[现货] 恐龙鲍勃和拉扎多一家探险记(威廉·乔伊斯 精装)
-
安全支付
-
極速交付
-
正版授權
在过去和未来之间
我们始终坚信:一本好书,可以被一个孩子阅读30遍;一本好书,可以被30个国家的孩子阅读;一本好书,可以印刷300次;一本好书,可以被传播300年,是为经典。我想威廉●乔伊斯的这四本绘本可以说是经典中的经典,从1990年首次出版到现在将近30年的时间里,翻开这四本书依然能够给我们带来惊喜、震撼、感动。很庆幸我们能够拿到这四本书的中文版权,这也是威廉●乔伊斯这四本书在国内的首次出版。为了更好地还原这四本书的语言风格,我们特邀请了翻译文化终身成就奖任溶溶老先生亲笔翻译,任老先生对原文语言的考究让我们看了这四本中文简体版给我们带来的意外与震撼。
在《未来小子》中,充满了对未来的好奇心与构想。那些成年人早已放弃的想象游戏,如水漫流,无拘无束,那些想象世界里的各种剪影,那些人类大胆预测却一直未实现的不可能,都在这个故事中,一一变成了现实。世界之大,尽可抵。
在《拯救彩蛋大行动》中,游戏和想象成了孩子的消遣,也是他们寻求安顿抚慰的方式,在想象游戏中,孩子释放愿望释放能量,获得满足,获得安抚,对朋友的忠诚和责任,也终将为你赢得信任和赞许。
在《恐龙鲍勃和拉扎多一家探险记》中,离别、烦恼、无奈,都是成长的一部分,也是每个人都需要面对、经历和逾越的“坎”,在希望和实现希望之间,总会有阻滞,但是,只要有爱,只要沉着不退缩,就会有勇气,有力量。
在《乔治变小了》中,我们能看到孩子天真机智、幽默快活的天性。妈妈的任务清单在忽然变小的乔治那里变成了一场尽兴的玩耍,那些被成人忽略的微笑,重新组成了一个新世界;那些被成人完全丢失的好玩的东西,重新出现在这个完整的喜剧里。
真正的作品不会诞生于明媚的阳光和闲谈,它们应该是夜色和安静的产物,乔伊斯的作品中的图画正是如此。书中复古怀旧的画风,通过各种色调的浓烈融合搭配,让一个虚构的未来世界栩栩如生。在过去与未来之间,是孩子用想象连接着物质世界与精神世界的桥梁,假如诚如哲人所言,“世间万物的真相,只有孩子才能*明确、*完全地看到”,那么,为孩子代言的作品,一定能够*明确、*完全地表达世间万物的真相。我想乔伊斯的作品正是如此,他的作品并没有因为时间的流失而退色,而满满沉淀,最终成为了经典,与未来更多的孩子相遇,也许,《未来小子》中那些构想的“未来”真的会在某天实现呢?
《恐龙鲍勃和拉扎多一家探险记》一趟让孩子充满向往的环球之旅。奥斯卡最佳动画短片奖得主威廉·乔伊斯经典力作,翻译文化终身成就奖获得者任溶溶翻译(海豚传媒出品)
《恐龙鲍勃和拉扎多一家探险记》讲述了拉扎多一家每年棒球赛季开赛前,他们就会离开他们的家,去远方旅行。今年当他们在非洲探险时,小斯科蒂•拉扎多离开营地,带回来一头恐龙。于是他们带着恐龙进行了一次与众不同的探险。他们经过了尼罗河,来到了纽约,他们给人们带去了惊喜的同时,也引发了一些慌乱。友好的恐龙鲍勃最后还参加了新一季的棒球比赛,并且赢得了比赛。
文●图:【美】威廉●乔伊斯
1957 年生于美国路易斯安那州,美国著名作家、插画家,以及动画导演。电影《玩具总动员》和《虫虫特工队》的角色设计师,三获艾美奖,并与梦工厂合作导演电影《守护者联盟》。这位被《新闻周刊》盛赞为“新世纪百名值得关注人物”的才华横溢者,已经参与创作童书五十多本,并在2009 年开设了自己的动画工作室——Moonbot,并独立制作了动画电影《机器人历险记》和《未来小子》。
翻译:任溶溶
儿童文学作家、翻译家、“翻译文化终身成就奖”获得者。
任溶溶译著有《安徒生童话全集》、《彼得潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。他曾获“陈伯吹儿童文学奖”、“宋庆龄儿童文学奖”特殊贡献奖、“国际儿童读物联盟翻译奖”等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。
No customer reviews for the moment.
Related products
(12 other products in the same category)